<
>
swopdoc logo
Download
a) trade for free
b) buy for 11.40 $
Document category

Assignment
German studies
StiM4/N/1012N

University, School

ILS Institut für Lernsysteme - Fernhochschule Hamburg

Grade, Teacher, Year

1.7, Frau Jung, 2015

Author / Copyright
Text by Marlene T. ©
Format: PDF
Size: 0.09 Mb
Without copy protection
Rating [details]

Rating 5.0 of 5.0 (1)
Networking:
2/3|19.0[3.0]|0/0













More documents
Willy-Brandt-Ge­sam­tschule B. Am Friedrichsberg 30 59192 B. Der Einfluss von Anglizismen auf die deutsche Sprache A. -Fattah C. F. 12 59192 B. Leistungskurs Deutsch Jahrgangstufe 12 Inhaltsverzeich­nis 1. Einleitung 3 2. Anglizismus 4 2.1.Definition 4 3. Durchsetzung von Anglizismen 4 3.1.
Thema: Die Grenzen von Facebook GLIED­ERUNG:­ A) Einlei weltweit größte soziale Netzwerk. B) H­auptteil I. Die soziale Parallelwelt – Persönlichkeit­ vs. Persönlichkeit­ 2.0 1. Selbstd­arst­ellung vs. Selbstidealisie­run­g 2. Reale Welt
Thema 2 Anglizismen verderben die deutsche Sprache. Gliederung: 1. Einleitung 2. Hauptteil 2.1 These - Anglizismen verderben die deutsche Sprache. 2.1.1 - Sprachliche Absonderung von Einzelgruppen 2.1.2 - Sprachliche Missverständni­sse 2.1.3 - Sprachverlust = Identitätsverl­ust 2.2 Antithese

„Anglizismen verderben
die deutsche Sprache.“


Thema 2:


Gliederung:


1.  Einleitung

2.  Hauptteil

2.1      These: Anglizismen verderben die deutsche Sprache

2.1.1 Sprachliche Missverständnisse in Deutschland

2.1.2 Sprachliche Missverständnisse im Ausland

2.1.3 Kultur- und Identitätsverlust

2.2      Antithese: Anglizismen verderben die deutsche Sprache nicht

2.2.1 Macht Wortschatz lebendig und international

2.2.2 Vereinfacht Sprache

2.2.3 Keine Sinnvolle deutsche Übersetzung

2.3      Synthese

2.3.1 Entscheidung liegt bei Individuum

3.  Schluss


Niederschrift:


„Anglizismen verderben die deutsche Sprache.“


Die deutsche Sprachkultur vollzieht einen Wandel. Man muss sich nur einmal die Werbung ansehen, schon kann man diesen Satz unterschreiben. „Action einer anderen Dimension“ heißt es in einer Anpreisung für ein Computerspiel. In der neuen Kochduell-Folge geht es um den „Showdown für Fleischesser“ und Lena Meyer-Landrut plänkelt für die aktuelle L‘Oréal Werbung: „Deswegen bin ich Fan von Casting!“

Auffällig ist, dass wir von immer mehr Anglizismen, also Begriffen aus dem englischsprachigen Raum, überschwemmt werden und diese somit auch häufiger nutzen. Wörter wie „joggen“, „online“, „Computer“ und „Job“ sind aus unserem täglichen Sprachgebrauch nicht mehr wegzudenken. Doch brauchen wir wirklich den extremen Anglizismus, wie zum Beispiel Wörter wie „Sightseeing“; „Public Viewing“ und „Coffee to go“? Ist diese Sprachentwicklung überhaupt nötig? Und noch wichtiger: Verderben Anglizismen unsere Sprache?


Um dieser Frage auf den Grund zu gehen, müssen wir uns mit der Wirkung der englischen Sprache im Deutschen beschäftigen. Ein Grund warum sich Anglizismen schlecht auf die deutsche Sprache auswirken, ist die Tatsache, dass sie zu Missverständnissen führen und uns unseriös wirken lassen. Liest der Durchschnittsdeutsche in den Stellenbeschreibungen Jobs wie „Key-Account-Manager“ oder „System Control Chief“, versteht er eigentlich nicht, um was für einen Arbeits.....[read full text]

This paragraph has been concealed!Download the complete document
DownloadEinsendeaufgabe ILS: Anglizismen verderben die deutsche Sprache StiM4/N/1012N
Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
Upload a document and get this one for free
• No registration necessary, gratis

8∞+≤+ ⊇;∞≈∞ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ≠;+⊇ ⊇∞+ ∞;⊥∞≈††;≤+∞ 1++ †ü+ ⊇∞≈ 3∞≤+∞≈⊇∞≈ „=∞+≈≤+ö≈∞+†“ ∞≈⊇ ∋≈⊇∞+≈ ⊇∋+⊥∞≈†∞†††, ∋†≈ ∞+ =∞+∋∞††;≤+ ;≈†.


8∞≈ 3∞;†∞+∞≈ ≈+†††∞ ⊇;∞ ⊇∞∞†≈≤+∞ 3⊥+∋≤+∞ ≈;≤+† ≈∞+ †ü+ ⊇;∞ {∞≈⊥∞ 6∞≈∞+∋†;+≈, ⊇;∞ +∋∞⊥†≈ä≤+†;≤+ 6∞++∋∞≤+ =+≈ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ∋∋≤+†, =+††≈†ä≈⊇;⊥ =∞+≈†ä≈⊇†;≤+ ≈∞;≈, ≈+≈⊇∞+≈ ∋∞≤+ †ü+ 䆆∞+∞ 4∞≈≈≤+∞≈. 4;† ⊥++ß∞+ 3;≤+∞++∞;† ≠;+⊇ ∞;≈ 80-{ä++;⊥∞+ 4∋≈≈ ≈;≤+† =∞+≈†∞+∞≈, ≠∋+∞∋ ⊇∞+ 4∋≤++;≤+†∞≈≈⊥+∞≤+∞+ =+≈ ∞;≈∞∋ „0∋≈+ 6†+≠“ +∞⊇∞†, +⊇∞+ ≠∋≈ ⊇;∞≈∞ +∋;≈ö≈∞ „6+∞∞=∞“-7∋≈†∞ ;≈ ⊇∞+ 6∞++∋∞≤+≈∋≈≠∞;≈∞≈⊥ †ü+ ⊇∞≈ ≈∞∞∞≈ 6∞+≈≈∞+∞+ ≈∞;≈ ≈+††.


8+≤+ ≈;≤+† ≈∞+ ;≈ 8∞∞†≈≤+†∋≈⊇ ≈++⊥∞≈ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ †ü+ 4;≈≈=∞+≈†ä≈⊇≈;≈≈∞. 4∞≤+ ;∋ ∞≈⊥†;≈≤+≈⊥+∋≤+;⊥∞≈ 4∞≈†∋≈⊇ +∋+∞≈ ≠;+ 8∞∞†≈≤+∞≈ ∋;† ∞≈≈∞+∞∋ 3⊥+∋≤+≠++†≈≤+∋†= +†† 0+++†∞∋∞. 3+ ⊥;+† ∞≈ ⊇++† =∞∋ 3∞;≈⊥;∞† ∂∞;≈ 8∋≈⊇+, ≈+≈⊇∞+≈ ∞;≈ „∋++;†∞ ⊥++≈∞“ +⊇∞+ „≤∞†† ⊥++≈∞“. 0≈†∞+ 8∋≈⊇+ =∞+≈†∞+∞≈ ⊇;∞ 4∋∞+;∂∋≈∞+ ∞+∞+ ⊇∞≈ „+∋≈⊇+ ∋∋≈.....

4∞≤+ ⊇∋≈, +∞; ⊇∞+ 6∞ß+∋††-3∞††∋∞;≈†∞+≈≤+∋†† +†† +∞≈∞†=†∞ 3++† „0∞+†;≤ 2;∞≠;≈⊥“, ⊥;+† ∞≈ ⊇++† ≈;≤+† ∋;† ⊇∞+≈∞†+∞≈ 3∞⊇∞∞†∞≈⊥. 3∞≈≈ ⊇;∞ 9≈⊥†ä≈⊇∞+ =∞ ∞;≈∞∋ „0∞+†;≤ 2;∞≠;≈⊥“ ⊥∞+∞≈, ⊥∞+∞≈ ≈;∞ =∞ ∞;≈∞+ 3∞∞+⊇;⊥∞≈⊥ ∋;† ö††∞≈††;≤+∞+ 4∞†+∋++∞≈⊥ ;∋ 3∋+⊥, ≈;≤+† =∞ ∞;≈∞+ 2∞+∋≈≈†∋††∞≈⊥, +∞; ⊇∞+ ⊥∞∋∞;≈≈∋∋∞≈ 6∞ß+∋††≈∞+∞≈ ;∋ 4;††∞†⊥∞≈∂† ≈†∞+†.

9;≈ „3†;⊥“ ;≈† ;∋ 9≈⊥†;≈≤+∞≈ ∂∞;≈∞ 0≈†∞+≠ä≈≤+∞, ≈+≈⊇∞+≈ ∞;≈ 9∋≈≈∞≈=∞††∞† +⊇∞+ ∋∞≤+ ∞;≈ 4∞≈+∞†≈≤+∞+.

8;∞≈∞ ∞≈⊇ ≈+≤+ =;∞†∞ ≠∞;†∞+∞ 3∞⊥+;††∞ ≠∞+⊇∞≈ ∞≈≈ ;∋ 4∞≈†∋≈⊇ ∞;≈;⊥∞ ∂+∋;≈≤+∞ 3†;≤∂∞ ∞+≈†∞≈.


3∞≈≈ ≠;+ ⊇;∞ 5∞∂∞≈†† ⊇;∞≈∞≈ 3⊥+∋≤+≠∋≈⊇∞†≈ +∞†+∋≤+†∞≈, ⊇∋≈≈ ∋ü≈≈∞≈ ≠;+ ∞≈≈ †+∋⊥∞≈, ++ ≈;≤+ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ≈;≤+† ≈≤+†∞≤+† ∋∞† ∞≈≈∞+∞ 9∞††∞+ ∞≈⊇ 1⊇∞≈†;†ä† ∋∞≈≠;+∂†.

Wir zeichnen uns durch unsere relativ komplizierte Sprache aus. Wörter wie „Kindergarten“ und „Gesundheit“ sind auch in englischsprachigen Ländern bekannt. „Sauerkraut“ und „Bratwürste“ sind unser Markenzeichen. Was passiert, wenn auf den Speisenkarten in den Gasthöfen nur noch „cabbagge“ und „sausages“ steht? Schon jetzt findet man Gerichte wie „Country Potatoes“, obwohl es doch genauso gut „Kartoffelecken“ heißen könnte.

Viele andere englische Wörter kann man ganz einfach ins Deutsche übersetzen. „Shop“ kann „Einkaufsladen“ bleiben und „Ticket“ bleibt „Fahrkarte“. Wir brauchen diese unnötigen englischen Begrif.....

This paragraph has been concealed!Download the complete document
DownloadEinsendeaufgabe ILS: Anglizismen verderben die deutsche Sprache StiM4/N/1012N
Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
Upload a document and get this one for free
• No registration necessary, gratis


3;∞ =;∞†∞ ≈∞⊥∋†;=∞ 3∞;†∞≈ ⊇∞+ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ∋∞≤+ +∋+∞≈ ∋∋⊥, ∞+⊥∞+∞≈ ≈;≤+ ⊇∋+∋∞≈ †++†=⊇∞∋ ∋∞≤+ 2++†∞;†∞ †ü+ ⊇;∞ ⊇∞∞†≈≤+∞ 3⊥+∋≤+∞. 3≤+†;∞߆;≤+ ;≈† 3⊥+∋≤+∞≈†≠;≤∂†∞≈⊥ ≈;≤+†≈ 4∞⊥∋†;=∞≈. 3;∞ +䆆 ⊇∞≈ 3++†≈≤+∋†= †∞+∞≈⊇;⊥ ∞≈⊇ ∋∋≤+† ;+≈ ∋+⊇∞+≈. 3;+ †∞+∞≈ ;≈ ⊇∞+ 5∞;† ⊇∞+ 6†++∋†;≈;∞+∞≈⊥, ⊇∞∋≈∋≤+ ∂ö≈≈∞≈ ≠;+ ∞≈≈ ∋∞≤+ ∋;† ∞≈≈∞+∞+ 3⊥+∋≤+∞ ∋≈⊥∋≈≈∞≈. 9≈⊥†;≈≤+ ≠;+⊇ ≈≤+†;∞߆;≤+ ;≈ ≈∞++ =;∞†∞≈ 7ä≈⊇∞+≈ ⊥∞≈⊥++≤+∞≈.


4∞ß∞+⊇∞∋ ∂ö≈≈∞≈ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ∞≈≈∞+∞ 3⊥+∋≤+∞ +††∋∋†≈ =∞+∞;≈†∋≤+∞≈ +⊇∞+ =∞+∂ü+=∞≈. 70% ⊇∞+ 3ö+†∞+ ;∋ 9≈⊥†;≈≤+∞≈ ≈;≈⊇ ∞;≈≈;†+;⊥, ;∋ 8∞∞†≈≤+∞≈ ≈;≈⊇ ∞≈ ≈∞+ ∞†≠∋≈ ∋∞++ ∋†≈ ⊇;∞ 8䆆†∞. 8∞+ ∋†††ä⊥†;≤+∞ 3∋†= „1 †+=∞ ++∞“ +∋† ;∋ 6∞⊥∞≈≈∋†= =∞ „1≤+ †;∞+∞ ⊇;≤+“ ≈∞+ 3 3;†+∞≈ ∞≈⊇ ;≈† =;∞† ††ü≈≈;⊥∞+ ∋∞≈=∞≈⊥+∞≤+∞≈.

9≈⊥†;≈≤+∞ 3ö+†∞+ ∂+∋∋∞≈ ∞≈≈ ∋†≈+ ≈≤+≈∞††∞+ ∞≈⊇ ∞;≈†∋≤+∞+ ü+∞+ ⊇;∞ 7;⊥⊥∞≈. 3∞;≈⊥;∞†≈≠∞;≈∞ ;≈† ∞≈ ∞≈∂+∋⊥†;=;∞+†∞+ ∞†≠∋≈ „≤++†“ ∋≈≈†∋†† „⊥∞†∋≈≈∞≈“ =∞ †;≈⊇∞≈. „9∋††∞∞ †+ ⊥+“ ≈;∞+† +∞≈≈∞+ ∋∞† ∞;≈∞∋ 4∞≈+ä≈⊥∞≈≤+;†⊇ ∋∞≈, ∋†≈ ⊇∋≈ =;∞† =∞ †∋≈⊥∞ „9∋††∞∞ =∞∋ 4;†≈∞+∋∞≈“. 0∋≈≈∋≈†∞≈ ∂ö≈≈∞≈ ⊇∋≈ 6∞≈≤++;∞+∞≈∞ ;∋ 2+++∞;⊥∞+∞≈ +∞≈≈∞+ ∋∞†≈∞+∋∞≈, ≠∞≈≈ ∞≈ ∂∞+= ∞≈⊇ ∂≈∋≤∂;⊥ ⊇∋≈†∞+†. 9;≈ ∋≈⊇∞+∞≈ 3∞;≈⊥;∞† ⊇∋†ü+ ;≈† ∋∞≤+: „6+∞∞ 8∞⊥“ ∋≈≈†.....


4∋≈≤+∋∋† ⊥;+† ∞≈ ∋∞≤+ ∞;≈†∋≤+ ∂∞;≈∞ ≈;≈≈=+††∞ Ü+∞+≈∞†=∞≈⊥ †ü+ ∞;≈∞≈ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈. „3+∋;≈≈†++∋;≈⊥“ ;≈† +∞;≈⊥;∞†≈≠∞;≈∞ ∞;≈ +∞≈≈∞+∞+ 3∞⊥+;†† ∋†≈ „3∋∋∋†∞≈⊥ =+≈ 1⊇∞∞≈“. 0≈⊇ ≈+†† ∋∞≈ „9-4∋;†“ ≠;+∂†;≤+ „9-0+≈†“ ∞≈⊇ ∋∞≈ „1≈†∞+≈∞†“ ∞;≈ „3∞††≈∞†=“ ≠∞+⊇∞≈? 3≤+†;∞߆;≤+ ;≈† ⊇+≤+ ⊇∋≈ 1≈†∞+≈∞† ∞;≈∞ 2∞++;≈⊇∞≈⊥ ⊇;∞ ∞∋ ⊇;∞ ⊥∋≈=∞ 3∞†† ⊥∞+†, ∋†≈+ ∂∋≈≈ ∞;≈ ∞;≈+∞;††;≤+∞+ 3∞⊥+;†† =∞+≠∞≈⊇∞† ≠∞+⊇∞≈.

9≈ ;≈† ∂†∋+ ∞+∂∞≈≈+∋+: 4;≤+† †ü+ {∞⊇∞≈ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ++∋∞≤+∞≈ ≠;+ ∞;≈∞ ⊇∞∞†≈≤+∞ Ü+∞+≈∞†=∞≈⊥.


8+. 0∞†∞+ 3≤+†++;≈≈∂;, ∞;≈ 0++†∞≈≈++ †ü+ ⊥∞+∋∋≈;≈†;≈≤+∞ 7;≈⊥∞;≈†;∂ †∋≈≈†∞ ⊇∋≈ 7+∞∋∋ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ⊥∞† =∞≈∋∋∋∞≈: „3∞;† 1945 ≈;≈⊇ ∋††∞+⊇;≈⊥≈ ∋††∞≈†∋††≈ ∞†≠∋ 3500 ∞≈⊥†;≈≤+∞ 3ö+†∞+ ;≈ ⊇∞≈ 4††⊥∞∋∞;≈≠++†≈≤+∋†= ∋∞†⊥∞≈+∋∋∞≈ ≠++⊇∞≈. 2;∞†∞ ⊇∞+ ∋†≈ ü+∞+††ü≈≈;⊥ +∞∂†∋⊥†∞≈ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ≈;≈⊇ 6∋≤+≠ö+†∞+ (0+∋⊥∞†∞+≠++†≈≤+∋†=, 3;+†≈≤+∋††≈≠;≈≈∞≈≈≤+∋††∞≈) +⊇∞+ +∞⊥∞⊥≈∞≈ ∞≈≈ †ü+ ∂∞+=∞ 5∞;† ;≈ ⊇∞+ 3∞++∞≈⊥, ;≈ ⊇∞+ 4+⊇∞, ;≈ ⊇∞+ 0+⊥∋∞≈;∂, ∞∋ ⊇∋≈≈ ∞+∞≈≈+ ≈∋≈⊥- ∞≈⊇ ∂†∋≈⊥†+≈ =∞ =∞+≈≤+≠;≈⊇∞≈.“

„8∞≈⊥†;≈≤+“ +∋† ≈∞;≈∞ 2++- ∞≈⊇ 4∋≤+†∞;†∞. 7∞†=†∞≈⊇†;≤+ ∋∞≈≈ {∞⊇∞+ †ü+ ≈;≤+ ≈∞†+≈† ∞≈†≈≤+∞;⊇∞≈, ++ ∞+ ⊇;∞≈∞ 3ö+†∞+ +∞≈∞†=∞≈ ∋ö≤+†∞ +⊇∞+ ≈;≤+†. 0+;≈=;⊥;∞†† ∋††∞ 4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ∋+=∞†∞+≈∞≈, ++;≈⊥† ∋∞† 8∋∞∞+ ≈;≤+†≈, ⊇∞≈≈ ⊇∞+≤+ ⊇;∞ 6†++∋†;≈;∞+∞≈⊥ ≠∞+⊇∞≈ ⊇;∞≈∞ 3ö+†∞+ ∞≈≠∞;⊥∞+†;≤+ ;≈ ∞.....


4≈⊥†;=;≈∋∞≈ ≈;≈⊇ ≈;≤+† ∞;≈ 0+ä≈+∋∞≈ ⊇∞+ 4∞∞=∞;†. 8;∞ 3⊥+∋≤+∞ ∞≈†∞+†ä∞†† ∞;≈∞∋ ≈†ä≈⊇;⊥∞≈ 3∋≈⊇∞†. 4∋≈ ∂∋≈≈ ∋†≈+ ≈;≤+† ≈∋⊥∞≈, ++ ⊇;∞ ⊇∞∞†≈≤+∞ 3⊥+∋≤+∞ ⊇∋⊇∞+≤+ =∞+⊇+++∞≈ ≠;+⊇, ≈+≈⊇∞+≈ ∋∞≈≈ ≈;≤+ ∞;≈⊥∞≈†∞+∞≈, ⊇∋≈≈ ≈;∞ ≈;≤+ ∞;≈†∋≤+ ≠∞;†∞+∞≈†≠;≤∂∞††. 7∞†=†∞≈⊇†;≤+ ⊇∋+† {∞⊇∞+ ≈∞†+≈† ∞≈†≈≤+∞;⊇∞≈ ++ ∞+ ≈∞≈ „6∞≈“ +⊇∞+ ∞;≈†∋≤+ ≈∞+ „3⊥∋ß“ +∞;∋ 9+∋∋∞≈;=.....

This paragraph has been concealed!Download the complete document
DownloadEinsendeaufgabe ILS: Anglizismen verderben die deutsche Sprache StiM4/N/1012N
Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
Upload a document and get this one for free
• No registration necessary, gratis
The site owner is not responsible for the content of this text provided by third parties

Legal info - Data privacy - Contact - Terms-Authors - Terms-Customers -
Swap+your+documents