Je veux vous raconte des informations sur. J’ai organisé mon exposé comme suit. Le Royaume de Belgique 1.) Les informations générales - le Royaume de Belgique est un État fédéral depuis 1994
Stéphane Mallarmé – Scheitern auf ganzer Linie?! Scheitern im Œuvre Mallarmés Ludwigs-Maximilian­s-Universität Institut für Romanische Philologie Proseminar: Einführung in die Lyrik der früh
1. Gebrauch: Es verbindet zwei Sätze. Es kann
Personen und Sachen vertreten und ist unveränderlich.
Bsp.:
1. A Paris, j'ai visité beaucoup de monuments.
Ils sont très beaux. A
Paris, j'ai visité beaucoup de monuments qui sont très beaux.
2. J'ai trouvé un vieux livre.
Je cherchais ce livre depuis longtemps. J'ai
trouvé un vieux livre que je cherchais depuis longtemps.
Vertritt Ortsbezeichnungen oder
Zeitbestimmungen ( le jour où, au moment où, etc.)
Bsp.: Pour aller dans le Midi, nous sommes
passés par Tours. Nous sommes restés deux jours dans la ville.
Pour aller dans le Midi, nous sommes passéspar
Tours, où nous sommes restés deux jours.
Bei que kann nachher on, il, elle, ils und
elles das e weggekürzt werden, das gilt auch bei einem stummen "h".
Da qui und que dem Verb vorausgeht, kann
dabei evt. das Participe Passé angepasst werden.
Passé composé - imparfait - plus-que-parfait
1. Bildung: Das Passé composé wird aus
einer Präsensform des Hilfsverbs avoir und être und dem
Partizip des Verbes gebildet. Das imparfait wird aus dem Stamm der nous-Form im
Präsens und der Endung -ais,-ais, - ait, -ions, -iez, -aient gebildet. Das
plus-que-parfait wird aus dem imparfait des Verbes être und avoir und dem
Partizip gebildet.
• Click on download to get complete and readable text • This is a free of charge document sharing network • First upload your own document, and you get a word document per email • No registration necessary, gratis
Swap homeworks and notes at no charge!
Gratis scripts for students and pupils!
Es ist dabei immer Action im Spiel
und ist dabei zeitlich nicht begrenzt. Bsp.: Hier soir je suis allée au
cinéma. Plus-que-parfait:
Es bezeichnet Vergangenes, das schon vor einem Geschehen oder Zustand der
Vergangenheit abgeschlossen war. Es ist also die Vorvergangenheit. Bsp.: Où
était l' etui que je t' avait acheté hier?
L'accord du participe passé
1. mit être
Gebrauch: Beim p.c. mit être richtet sich
das Particip passé nach dem Genus und Numerus der Subjektivs. Bsp.:
Avant, sa soeur était rentrée des Etats-Unis./ Les copains sont restés à la
maison.
Dasselbe gilt auch für die Reflexiven
Verben, da sie alle mit être konjugiert werden.
2. mit avoir
Normalerweise bleibt das participe passé in
Verbindung mit avoir unverändert. Wenn ihm aber ein direktes Objekt (COD)
vorausgeht, muss es angepasst werden. Dieses direkte Objekt kann ein direktes
Objektpronomen (me, te, la, les, nous, vous, les), das Relativpronomen que/qu'
, das Fragewort combien de/d' oder quelle/quels/quelle sein.
Das Participe
passé richtet sich dabei immer auf den Genus und Numerus des direkten Objekts.
Bsp.: Tu as encore l'adresse de Paul? Non,
je l'ai perdue.
Où sont mes CD's? Je les ai
rangés.
Vous avez trouvé une solution?
Voilà la solution qu'on a trouvée.
Aux Etats-Unis j'ai pris beaucoup
de photos. Combien de photos est-ce que tu as prises?
• Click on download to get complete and readable text • This is a free of charge document sharing network • First upload your own document, and you get a word document per email • No registration necessary, gratis
Swap homeworks and notes at no charge!
Gratis scripts for students and pupils!
Page 1 of 1
swopdoc.com ist not responsible for the content of this text provided by third parties