Title, Topic

Grundlagen Französich (Page 2).doc

®
Page 2 of 2
[1] [2]
Faculty
Human Science
Discipline
French
Document category
Summary
University, School
Graz
Additional information
2009
Responsible User
This text has been add by user latt1351 on 2010-05-18. Disclaimer
Popularity
450  visits
Document length
~1.583  Words
~7.914  Chars
Rating
Networking




















More documents
French

Alle Regeln für den Gebrauch der französischen Personalpronomem
Les pronoms personnels Die Pronoms personnels ersetzen eine groupe nominal oder eine groupe prépositionnel. Man unterscheidet die Pronoms personnels in: · unbetonten Pronomen (les pronomes aton

Vous payez par chèque/ par carte? Zahlen Sie mit Scheck/mit Karte?

Non, en espèces. Nein, bar.



  1. Die Identität



Nom Nachname

Prénom Vorname

Nationalité Nationalität

Autriche Österreich

Date ne naissance Geburtsdatum

Profession Beruf

Numéro de téléphone Telefonnummer

Portable Handy

Adresse Adresse

Courriel E-Mail

Etat civil Familienstand

marié (maskulin)/mariée (feminin) verheiratet

célibataire ledig

divorcé(e) geschieden

Nombre d’enfants Anzahl der Kinder

Taille Größe

Signes particuliers Besondere Kennzeichen


@ à arobase Klammeraffe






  1. Zu beachten!


boisson = Getränk

poisson = Fisch

poison = Gift


Diese Wörter müssen unterschiedlich ausgesprochen werden, da man sie sonst verwechseln würde!

Also: Klare Unterscheidung von b und p; sowie s (weich gesprochen) und ss (hart gesprochen).



la chambre = (NUR) Schlafzimmer

la pièce = Zimmer als Oberbegriff

la salle de bains = Badezimmer

la salle à manger = Esszimmer

le salon = Wohnzimmer



le banc (c nicht gesprochen) = die Bank (Sitzbank)

la banque = die Bank (Geldinstitut)



la carte, le billet, le ticket à die Karte wird nicht immer mit „la carte“ übersetzt, das Billet nicht immer mit „le billet“!

 

le billet de train = die Zugkarte

le billet d’avion = die Flugkarte

le ticket de métro = die Metrokarte

le billet de banque = die Banknote

This paragraph has been concealed!
Download the complete document for free!
Grundlagen Französich.doc
• Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
• First upload your own document, and you get a word document per email
• No registration necessary, gratis
Swap homeworks and notes at no charge!
Gratis scripts for students and pupils!
  1. Ausdrücke mit AVOIR (HABEN)


avoir faim Hunger haben

avoir soif Durst haben

avoir froid kalt haben

avoir chaud warm/heiß haben (im Sinne von „Mir ist heiß!“)

avoir peur Angst haben

avoir mal à la tête Kopfweh haben



Beispiele:

J’ai faim. Ich habe Hunger.

J’ai froid (maskulin)/froide (feminin) Ich habe kalt.

J’ai chaud (maskulin)/chaude (feminin) Ich habe heiß.



Diese Ausdrücke existieren im Französischen nur mit AVOIR! Man kann sie nicht mit ÊTRE (SEIN) bilden, d.h. „Ich bin durstig.“ existiert auf französisch nicht.

Achtung: „J’ai chaud(e)“ heißt „Ich habe heiß“ im Sinn von „Mir ist heiß“. Wenn man sagen würde „Je suis chaud(e)“ (also die Bildung mit être), dann würde das bedeuten „Ich bin heiß“ im Sinne von „Ich bin erregt“!



  1. Weitere nützliche Sätze


Je n’ai pas compris. Ich habe nicht verstanden.

Je n’ai rien compris. Ich habe nichts verstanden.

Je ne parle pas français. Ich spreche kein französisch.

Je suis Autrichien/Autrichienne. Ich bin Österreicher/Österreicherin.

Je habite à Graz. Ich wohne in Graz.

C’est une ville en Autriche. Das ist eine Stadt in Österreich.

J’aime le vin rouge/blanc. Ich mag Rot-/Weißwein sehr.

Moi, je préfère le vin rouge. Ich, ich bevorzuge Rotwein.

Je déteste l’alcool. Ich hasse Alkohol.

Je ne bois pas d’alcool. Ich trinke keinen Alkohol.

Santé!/A la vôtre! Prost!

Bon appétit! Mahlzeit!

This paragraph has been concealed!
Download the complete document for free!
Grundlagen Französich.doc
• Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
• First upload your own document, and you get a word document per email
• No registration necessary, gratis
Swap homeworks and notes at no charge!
Gratis scripts for students and pupils!

Quelle est votre profession? Was ist Ihr Beruf?

Quel jour sommes-nous aujourd’hui? Welcher Tag ist heute?

Nous somme lundi le 13 juillet. Wir haben Montag den 13 Juli.

lundi Montag

mardi Dienstag

mercredi Mittwoch

jeudi Donnerstag

vendredi Freitag

samedi Samstag

dimanche Sonntag

Où se trouve une station de métro/de bus? Wo ist eine Metrostation/Busstation?

Nous visitons le musée XY demain. Morgen besichtigen wir das Museum XY.



Page 2 of 2
[1] [2]


swopdoc.com ist not responsible for the content of this text provided by third parties

Legal info - Copyright - Terms - Partner - Statistik - Contact
antiblock.org adblockdetector.com

Swap your documents